Dual Language
双语平行课程
English
Philosophy Statement
ISB's dual language program reflects the mission and vision of ISB by providing students with the opportunity to become bilingual, bi-literate, and bicultural. Learning in two languages allows students to develop respect and appreciation towards language, culture, and global diversity.
Our Dual Language Program values:
- delivering the ISB curriculum as the core program
- equity of English and Chinese language and culture
- reading, writing, and communication in Chinese and English
- connections between languages, cultures and identities
- partnership with parents, teachers and all members of the school community.
We believe students learn best in a dual language program when:
- they explore, inquire, discuss and make connections between English and Chinese
- they feel safe and take risks in Chinese and English
- they are aware of cultural similarities and differences
- they have language role models in English and Chinese
- both Chinese and English teachers are equal partners when planning, teaching and caring for students
- parents are clearly informed and involved.
中文
双语平行教育理念
北京顺义国际学校(以下简称ISB)双语平行教育项目反映了ISB的使命、远见和核心价值,它为学生提供双语听说读写的学习机会,达至学术的要求,培养社会文化理解力。同步学习中文和英文,并以此为媒介培养学生对语言、文化和全球多样性的尊重与赞赏。
我们的双语教学项目重视:
-
以ISB课程为双语教学的框架
-
英语和汉语的语言及各自所承载的文化之间的平衡
-
英语和汉语的阅读、写作和交流
-
语言、文化和身份认同之间的联系
-
与家长、老师和学校人员间的合作关系
我们认为通过以下方式,学生会在双语教学项目中获得更好的学习效果:
- 运用英语和汉语探索问题、提问问题、讨论问题,并在两种语言系统中建立联系;
- 运用英汉语言时充满自信,并大胆尝试;
- 了解英汉语言文化的异同之处;
- 学习英汉语言时有身边的老师和同学作为语言学习的榜样;
- 汉语老师和英语老师在备课、教学和照顾学生时协同并进是平等的合作伙伴;
- 家长知悉情况,并积极参与。